Педагогическое речеведение - структура абзаца. Структура текстового документа, основные элементы, их назначение. Понятие абзаца, виды, правила оформления

Слово абзац представляет собой полиграфический термин. Абзацем, как известно, называют группу предложений, расположенных от красной строки до красной строки. Однако такое графическое изображение отрезка высказывания совершенно очевидно вытекает из логической структуры последнего. Композиционно-графическое оформление отрезка высказывания является лишь письменным изображением более общих принципов выделения.

И. Р. Гальперин связывает понятие абзаца с понятием о сложном синтаксическом целом: крупный отрезок высказывания, состоящий из ряда предложений, которые представляют собой структурно-смысловое единство, поддержанное ритмико-интонационными факторами, называется сложным синтаксическим целым. Сложное синтаксическое целое обычно является частью абзаца, но оно может и совпадать с абзацем как структурно, так и в смысловом отношении.

Различные исследователи выделяют разные функциональные типы абзацев, но эти работы построены в основном на материале художественной литературы с учетом индивидуального стиля автора и не могут быть основой для анализа стиля научного изложения

Абзац в стиле художественной речи не обладает таким единством содержания, каким он обладает в публицистических стилях и в стиле научной речи. Абзац в стиле художественной литературы подчиняется другим закономерностям, нежели абзац в научной прозе или в других стилях речи. С другой стороны, абзац в научной прозе характеризуется своими особенностями, отличными от абзаца в деловых документах. То же можно сказать и об абзацах в стиле газетных сообщений. Здесь абзацы подчиняются особым закономерностям.

Однако, во всех стилях есть нечто общее для абзаца, и это общее есть логическая целостность высказывания, его единство.

Авторы англо-американских пособий по текстологии указывают на то, что в "правильно" написанном сочинении (composition) все абзацы должны быть расположены в соответствии с определенной моделью. Как правило, сочинение открывается коротким, вводящим абзацем (introductory paragraph), в котором формируется тема всего сочинения. Заканчивается сочинение также коротким абзацем, в котором может подводиться итог всего изложения (summary) или достигаться кульминационная точка повествования (climax). Все абзацы, составляющие основное содержание сочинения (body paragraphs) должны быть тесно взаимосвязаны и плаво переходить друг в друга. Так, например, последующий абзац может развивать содержание предыдущего с помощью иллюстрации или дополнительного объяснения. Иногда возникает необходимость сравнить и противопоставить содержание одного абзаца другому, или же расширить содержание предшествующего абзаца путем рассмотрения фактов с разных точек зрения. Различные соотношения между абзацами должны быть выражены с помощью переходных слов (transition words) и переходных абзацев. (transition paragraphs) которые связывают воедино все абзацы, входящие в сочинение.



В научном стиле, принципы логического построения абзацев находят свое максимально четкое осуществление.

Каждый абзац в стиле научной прозы стремится продолжить мысль предыдущего абзаца, часто непосредственно вытекает из него и имеет связующие элементы. В каждом абзаце легко можно выделить основную мысль. Каждый абзац представляет собой более или менее законченную единицу высказывания и характеризуется четким логическим единством и логической последовательностью.

Для стиля научной прозы характерно выделение главного, основного из массы сообщаемых фактов. Это достигается рядом синтаксических приемов, в которых принцип сочинения и подчинения предложений совпадает с требованиями логики, т. е. главная мысль содержится в главном предложении, подчиненная мысль - в придаточном. Дополнительные соображения, не имеющие непосредственного отношения к данному высказыванию появляются в виде вводных замечаний и предложений. Такие абзацы обычно имеют главную мысль (topical sentence), чаще всего расположенную в самом начале абзаца и представляющую собой как бы сжатое изложение основного содержания всего абзаца. Эту главную мысль образно называют «вывеской над абзацем». Действительно, она информирует читателя, о чем речь будет идти дальше. Некоторые абзацы эту основную мысль, расположенную в начале предложения, в синонимической форме повторяют в самом конце абзаца. Таким образом, абзац становится обрамленным основной мыслью, выраженной дважды. Это делается в целях усиления основной мысли.

Поскольку абзацы являются средством логического членения отрезков высказывания, их можно классифицировать по типу логических отношений, которые можно наблюдать между главным (основным) предложением абзаца и дополнительными предложениями.

В научной прозе очень часто встречаются абзацы, построенные по логическому плану: от утверждения к доказательствам. Таков, например, абзац из «Истории английской литературы» Кольера:

Hudibras is justly considered the best burlesque poem in the English language. For drollery and wit it cannot be surpassed. Written in the short tetrometre line, to which Scott has given so martial a ring, its queer couplets are readily understood and easily remembered - none the less for the extraordinary rhymes which now and then startle us into a laugh. What can we expect but broad satiric fun in a poem in which we find a canto beginning thus: -

"There was an ancient sage philosopher.

That had read Alexander Ross over."

The Adventures of Don Quixote no doubt suggested the idea of this work. Sir Hudibras, a Presbyterian Knight, and his clerk, Squire Ralpho, sally forth to seek adventures and redress grievances, much as did the chivalrous Knight of La Mancha and his trusty Sancho Panza. Nine cantos are filled with the squabbles, loves, and woes of master, and man, whose Puritan manners and opinions are represented in a most ludicrous light.

Абзацы могут строиться на выявлении отношения причины и следствия. Причина изложена в главном предложении абзаца, следствие следует за этим предложением. Иногда абзац может быть построен и на принципе противопоставления, контраста двух его частей.

Кроме того, М. М. Глушко выделяет также следующие типы абзацев: 1) программные абзацы, в которых автор говорит о своем намерении осветить тот или иной вопрос; 2) переходные абзацы, помогающие понять связь между отдельными частями изложения; 3) итоговые абзацы, в которых суммируются наиболее важные моменты; 4) вводящие абзацы, сосредотачивающие внимание на определенных моментах изложения.

Эти типы абзацев обеспечивают переход от одной относительно законченной части изложения к другой и тем самым способствуют созданию текстуальной целостности научного текста. В программных абзацах автор говорит о свеем намерении изложить тот или иной аспект проблемы, заранее показывает читателю, по какому пути пойдет изложение материала.

Переходные абзацы, как правило, состоят из двух частей: в первой автор напоминает, какие вопросы уже были рассмотрены выше, а во второй части начинается новая тема.

В итоговых абзацах, которые встречаются как правило в конце глав, суммируются наиболее важные моменты изложения. Выступая, как правило, вместе с программными абзацами, они обеспечивают логическое развитие повествования.

Логическое построение абзацев в научной прозе служит ее основной цели – четкому и ясному изложению мысли и также является одной из основных черт стиля.


3 Особенности научного стиля в научно-популярной литературе

Значение научно-популярной литературы в современном мире трудно переоценить, поскольку именно она призвана решить задачу широкого распространения научных знаний.

Основная цель научно-популярной литературы – приобщить к открытиям и достижениям науки широкого читателя. Основные приемы, используемые в достижении этой цели это оптимизация понимания и стимулирование читательского интереса. Эти факторы формируют определенные стилевые черты научно-популярной литературы, в которой не просто сообщаются и обосновываются законы и явления, но присутствует стремление заинтересовать читателя. Научно-популярная литература ориентирована прежде всего на читателя, взывает не только и не сколько к разуму, но к воображению и чувствам; научная информация, преобразуется в соответствии с уровнем специальной подготовленности читателя.

Функциональный стиль, согласно классификации В. В. Виноградова выделяется в соответствии с основными функциями языка: общения, сообщения и воздействия. С этими языковыми функциями соотносятся в первую очередь функциональные стили научного изложения и художественной литературы. Научно-популярная литература является неким промежуточным звеном между этими стилями, поскольку в ней присутствует и четкость, ясность и достоверность изложения научных фактов, и эмоциональность, образность, "художественность" повествования, цель которого - воздействие на адресата. Иными словами, объективное содержание передается субъективными способами и средствами выражения.

Фактическое, интеллектуальное содержание, являющееся объектом научного изложения, в научном стиле передается при помощи определенного исторически выработанного и закрепленного научной традицией набора языковых средств и приемов изложения. В научно-популярной литературе та же информация преподносится в индивидуальном авторском изложении. Научные факты получают сильный или слабый (в зависимости от подготовленности адресата) оттенок художественности, творческой аранжировки материала.

При изучении научно-популярных текстов с точки зрения реализации функции сообщения было установлено, что стилеобразующим признаком научно-популярной литературы является использование устойчивых воспроизводимых синтагматических последовательностей на лексическом (нестойкие сложные слова) и синтаксическом (словосочетания и предельные синтагматические единицы) уровне. Как и в научной литературе, в научно-популярной присутствует достаточное количество терминов и терминологических словосочетаний, количество которых растет по мере возрастания уровня подготовленности читателя. Методом симптоматической статистики было установлено, что частотность использования терминов изменяется от 3% на уровне "малой осведомленности" до 18% на самом верхнем уровне подготовленности адресат. научно-популярная литература широко применят "самоизобнетенные" термины, порой это сложные, нестойкие слова:

An assembler language also contains facilities for establishing constants and storage areas for communicating with the assembler program itself, and possibly for incorporating sets of standard instruction sequences into the machine language text .

По мере возрастания уровня подготовленности читателя, возрастает и использование в научно-популярных текстах устойчивых, воспроизводимых в готовом виде словосочетаний:

Big computers are currently equipped with internal memory – the memory actively engaged in the computation under way. The miniaturization of these circuits has speeded up operations by reducing the distance of impulse .

Важным показателем, свидетельствующим о приближении научно-популярного изложения к научному является использование предельных синтагматических последовательностей – элементов, функционирующих по правилу "общего кода":

It has been known for some time that…, All this can be expressed by…, It was recognized that…, We have found that…

Использование элементов сообщения в научно-популярных текстах формирует такие стилевые черты, как достоверность и доступность изложения.

Что касается элементов воздействия, то самая высокая их концентрация наблюдается на самом низком уровне подготовленности читателя и убывает с возрастанием уровня.

М. М. Глушко выделяет два основных типа элементов воздействия, комплексное употребление которых характерно для научно-популярного стиля: интимизация повествования и экспрессивность повествования.

Интимизация достигается путем использования нехарактерных для научного стиля элементов разговорной, стилистически сниженной лексики, личных притяжательных местоимений. Данный прем служит сближению автора и читателя, созданию непринужденной атмосферы, в которой наилучшим образом происходит передача и восприятие интеллектуальной информации:

This is our old familiar right-angled triangle .

Использование разговорной лексики представляет собой явление речевой мимикрии, когда автор пытается максимально приблизится к читателю и преодолеть разделяющий их интеллектуальный барьер. Этим достигается доступность изложения:

Why it should be called the average value, heaven only knows . Bitten by the experimental "bug" he followed a well-established route…, где "bug" (infml) is "an eager interest in something".

Также имитации живого разговорного общения способствует диалогизация повествования, проявляющаяся в использовании вопросно-ответных комплексов:

Now the question is: Can the series of all real numbers or of all points in a line be set into on-to-one correspondence with the series of integers? The answer is: No!

Экспрессивность изложения достигается использованием: выразительно-изобразительных средств (метафоры и сравнения), средств субъективной оценки, образований "по аналогии", различных способов "игры словами".

Метафорическое сравнение:

The operator "j" is the abdominale snowman of mathematics .

Сравнения чаще всего используют простые вещи и жизненные ситуации, что упрощает восприятие.

In most RNA molecules the basis are stucked on top of one another more or less, like a pile of pennies .

Экспрессивный характер изложению придает субъективная оценочность, даже при описании общеизвестных фактов. Также для научно-популярной литературы свойственно преувеличение оценки и использование превосходной степени:

He is undoubtedly the most successful textbook writer of all times .

Появление новых неустойчивых терминов, о которых говорилось выше, в большинстве случаев вызвано применением образования "по аналогии". На морфологическом уровне оно происходит при помощи суффиксов: -er, -ess, -less, -able, -like, -ly, -ish, -est, в результате чего образуются новые слова.

Leibnitz was an attempted reconciler of Catholics and Protestants .

Now we have a variety of endlessness

Также в качестве приемов воздействия активно применяется "игра слов" и деформация идиом

Использование творческих приемов для изложения и донесения до читателя научных фактов является характерным признаком научно-популярной литературы, что роднит ее с литературой художественной. Но если в художественной литературе все выразительно-изобразительные средства сливаются в единую систему образности, которая реализуется на уровне всего текста, и служит достижению конечной цели – глобального воздействия на читателя, то в научно-популярной литературе они единичны, локальны, разрозненны и играют вспомогательную роль, способствуя достижению иной цели – передачи интеллектуального сообщения.

Такая работа элементов сообщения и воздействия в научно-популярных текстах, когда основной задачей является наиболее оптимальная передача интеллектуальной информации не подготовленному адресату, позволяет отнести научно-популярную литературу к интеллективному стилю и рассматривать ее как одну из разновидностей стиля научного изложения.

Заключение

В работе были рассмотрены и описаны основные особенности стиля английской научной прозы: терминологичность, сложная синтаксическая структура, строгое построение абзацев и т.д. Важность и актуальность данной темы, да и любой темы, обуславливается прежде всего степенью востребованности приведенной информации. В данном случае приведенная информация находит практическое применение не только в сфере перевода различных научных текстов на русский язык, но и помогает в составлении докладов, рефератов и отчетов на английском языке. А также, несомненно, при общении с англоязычными коллегами по стремлению к научной истине.

Стиль, это когда тебя понимают. А что еще нужно человеку?

В особенности человеку науки.


Список литературы:

1. И. Р. Гальперин "Очерки по стилистике английского языка", литература на иностранных языках 1958.

2. Под ред. М. М. Глушко "теория и практика английской научной речи" Московский университет 1987.

3. Скребнев Ю. М. "Основы стилистики английского языка", М. 2000

4. Кожина М.Н. “Стилистика русского языка”, М., 1977

5. Шведова М.Н. “Стилистика русского языка”, И., 1977

6. Арнольд И. В "Стилистика английского языка", М. 2002

7. www. 5ballov.ru "pecularities of technical text"

8. Шмелев Д.Н. “Русский язык в его функциональных разновидностях”, М., 1977

9. Разинкина Н. М. "Развитие языка английской анучной литературы" лингвистическое исследование, М. 1978.

10. "Как писать по-английски статьи, доклады, рефераты" методические указания для студентов языковых отделений ВУЗов.


Middleton Murray. The Problem of Style, Oxford University Press, Lnd., 1942, p. 71

И. В. Арнольд "Стилистика. Современный английский язык" М., Наука, 2002

И. Р. Гальперин "Очерки по стилистике английского языка", литература на иностранных языках 1958.

Под ред. М. М. Глушко "теория и практика английской научной речи" Московский университет 1987

Под ред. М. М. Глушко "теория и практика английской научной речи" Московский университет 1987.

И. Р. Гальперин "Очерки по стилистике английского языка", литература на иностранных языках 1958

Текст членится на абзацы – более мелкие отрезки речи.

Абзац – относительно самостоятельный, графически выделенный элемент текста, который оформляет начало новой мысли и сигнализирует об окончании предшествующей. Деление на абзацы проясняет композицию текста, может служить средством эмоционального воздействия на читателя.

Абзац имеет определённую структуру: абзацный зачин, далее идет главная абзацная фраза, затем комментирующая часть, в которой раскрывается утверждение главной абзацной фразы. Заканчивается абзац выводом. Иногда абзацный зачин является и главной фразой, а вывод, если комментирующая часть занимает два абзаца или более, может быть выделен в отдельный абзац. Ключевые слова (слова, содержащие основной смысл высказывания) находятся в главной абзацной фразе. Чтобы найти ключевое слово, словосочетание или предложение, необходимо знать строение абзаца.

Основное назначение абзаца – расчленение текста с целью выделения его компонентов, что, безусловно, облегчает восприятие сообщения, так как дает некоторую «передышку» при чтении.

Для научного произведения характерно четкое построение абзацев как законченной единицы высказывания. В научных произведениях абзацы обладают особенно четким логическим единством и последовательностью. Абзац в научной речи часто строится по логическому плану: от общего к частному, от утверждения к доказательству, от причины к следствию. Концовка абзаца – своеобразная логическая точка, которая подводит итог.

Абзац служит для выделения основной микротемы, для перехода от одной микротемы к другой.

Микротема – наименьшая составная часть общей темы. Если в тексте есть несколько частей, то каждая из них имеет свою тему. Часто микротема выделяется в отдельный абзац, т.е. начинается с красной строки, графически выделяется в тексте. По количеству абзацев можно определить количество микротем.

Абзац и сложное синтаксическое целое – это единицы разных уровней членения, так как основания их организации различны (абзац не имеет особого синтаксического оформления в отличие от сложного синтаксического целого), однако это единицы перекрещивающиеся, функционально соприкасающиеся, поскольку обе они играют семантико-стилистическую роль. Именно поэтому абзац и сложное синтаксическое целое могут в своих частных проявлениях совпадать, соответствовать друг другу.

Сложное синтаксическое целое как единица текста (ССЦ)

Выражение структурно-смысловых связей в составе сложного синтаксического целого

Одним из средств организации связного текста являются синтаксические единицы. Это – сложное синтаксическое целое (ССЦ) – наиболее крупная единица синтаксиса, представляющая собой структурно-смысловое единство. Итак, группа взаимосвязанных законченных предложений (простых, сложных, осложненных различными оборотами), объединенных при помощи интонации и других средств связи и раскрывающих одну из микротем (подтем) текста или устного высказывания, образует сложное синтаксическое целое.

Предложения, входящие в состав сложного синтаксического целого, свободно присоединяются друг к другу, связываясь преимущественно по смыслу, так что содержание второго предложения развивает содержание первого и т.д., пока не будет раскрыта данная микротема.

Сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство) – группа тесно взаимосвязанных законченных предложений, образующих особую синтаксико-стилистическую единицу. Смысловые отношения, объединяющие самостоятельные предложения в сложное синтаксическое целое, подкрепляются различными средствами:

лексическими (повторение в последующем предложении отдельных слов из предшествующего предложения, употребление личных и указательных местоимений, местоименных наречий затем, потом, тогда, там, так и др., выполняющих функцию особых скреп);

морфологическими (соотношение видовременных форм глаголов-сказуемых в объединяемых предложениях);

синтаксическими (порядок слов и предложений, союзы зато, однако, так что и многие другие, употребленные в присоединительном значении, параллелизм построения), ритмомелодическими (интонация частей и целого), стилистическими (анафора, эпифора, лексическое кольцо).

Структура абзаца характер организации содержания абзаца и взаимоотношений между его частями. Самые сложные абзацы строятся как бы в трехплановой проекции: фоновом (релятивном) плане, предназначенном для создания баланса общих знаний с читателем, сюжетном (референтном) плане, служащем для развертывания сообщения о предмете речи, и авторском - приспособленном для авторских отступлений, оценок, объяснений, домысливания и т. д. С этой точки зрения можно говорить об одно-дву- и трехплановых абзацах. В одноплановых абзацах реализуется, как правило, референтный (сюжетный), релятивный (фоновый) или авторский план текста. Наиболее употребительной в одноплановых абзацах является структура типа: тематическое предложение + детализация тематического предложения путем приведения примеров, сравнения, указания причины или следствия, дополнения, определения и т. д.: «В Париже рассказывали много анекдотов о чудовищной рассеянности Ампера и его необыкновенной доверчивости. Так, например, стоя у доски и увлекшись объяснениями, он иногда вместо носового платка употреблял влажную тряпку, запачканную мелом. Остряки-студенты уверяли почтенного академика, будто они плохо разбирают цифры на доске. И доверчивый ученый писал все крупнее и крупнее, покуда на огромной доске помещалось не более пяти цифр» (Н. Шаховская). В дву- и трехплановых абзацах сопрягаются соответственно референтный, предназначенный для описания предмета речи или сюжетного действия, и релятивный (фоновый) планы текста, или референтный и авторский, или все три плана текста: «Юный Шахматов обнаруживает умение использовать известный в науке принцип относительной хронологии (референтный план абзаца). Следует сказать, что вообще в лингвистике невозможно указать точную дату начала или конца какого-либо языкового процесса: новые явления зарождаются исподволь, незаметно и эволюционируют довольно долго, и сложно сказать, где конец начала и где начало конца. Для лингвиста представляется ценным установить хотя бы очередность, последовательность зарождения и развития тех или других факторов языка относительно друг друга (релятивный или фоновый план абзаца). Располагая косвенными данными о хронологических рамках старого состояния в исследуемой области, А. Шахматов делает логически безупречный вывод о периоде, в который появляется новое явление (референтный план абзаца). Поразительное для молодого ученого прозрение!» (авторский план абзаца) (В.И. Макаров). Нередко содержание фонового или авторского планов представлено в абзаце небольшими включениями в виде словосочетаний, оборотов или отдельных предложений: «Сохранился портрет отца Даля - Ивана Матвеевича Даля. У него внешность командира мушкетеров - острая с проседью бородка, подкрученные кверху усы. Светлые глаза окружены темным ободком. Глаза проницательные и диковатые: такие называют шалыми, в них не озорство, а отчаянная решимость, которая, впрочем, так ни в чем и не проявилась» (М. Бессараб). Лит.: Лосева Л.М. К изучению межфразовой связи (абзац и сложное синтаксическое целое


Структура абзацев

Как уже было написано выше, текст, для удобства восприятия, делится на абзацы. Абзацы, в свою очередь, также могут иметь собственную структуру, в зависимости от структуры текста и быть представлены в виде:

· Вопроса/ответа

· Одиночных предложений

· Пласта текста

При этом, главное правило абзаца: он должен заключать в себе мысль и иметь смысл, даже будучи обособленных от других предложений.

Период

(от греч. periodos – обход, круг, круговращение) – стилистическая фигура, представляющая собой семантико-структурное единство, образованное простым или сложным предложением, а также сложным синтаксическим целым, которые разделяются на две интонационно противопоставленные части – протазис , характеризующийся повышением, восходящим движением тона, и аподозис , характеризующийся понижением, нисходящим движением тона, и, с точки зрения содержания, представляющий вывод или следствие из того, о чем говорилось в протазисе. Протазис и аподозис отделяются друг от друга длительной (явно выраженной) паузой. Со стороны содержания П. характеризуется смысловой законченностью.

Таким образом, выделяют следующие признаки периодических построений: 1) структурная замкнутость; 2) бинарность (двучленность) структуры; 3) семантико-структурная взаимосвязь и взаимообусловленность частей; 4) контрастная интонационная оформленность частей: повышение тона в протазисе и понижение в аподозисе; 5) длительная пауза между протазисом и аподозисом; 6) структурно-семантический параллелизм членов частей периода.

Наиболее распространенные типы П. выделяют на основе смысловой связи между протазисом и аподозисом: временной П. (в протазисе которого указывается время действий, событий, явлений, составляющих предмет речи в аподозисе),причинно-следственный П. (между частями П. – причинно-следственные отношения), определительный П. (в протазисе которого определяется лицо, явление, представляющее предмет речи в аподозисе), предикативный П. (в протазисе П. содержится подлежащее, а в аподозисе – сказуемое), соединительный П. (в аподозисе которого имеется дополнение, добавление к сказанному в протазисе), сопоставительный П. (период, между частями которого устанавливаются сопоставительные отношения), сравнительный П. (П., содержащий сравнение), условный П. (в протазисе которого указывается на условия, при которых происходит то, что описано в аподозисе), уступительный П. (в протазисе П. данного типа дается описание обстоятельств, препятствующих совершению того, о чем говорится в аподозисе)

Периодические построения располагают широкими стилистическими возможностями. Основными функциями П. являются текстообразующая и экспрессивная.

Текстообразующая функция периода проявляется в автосемантии (известной самостоятельности и независимости от контекста). В силу этого П. может быть использован в различных композиционно важных частях текста. Но стремление П. к автосемантии в то же время не исключает его тесную соотнесенность с окружающим его контекстом (т.е. носит относительный характер).

Экспрессивная функция П. состоит в том, что периодические построения используются с целью создания торжественности, взволнованности, приподнятости, лирического пафоса (могут приобретать патетическое звучание).

П. – сравнительно малочастотная стилистическая фигура. Она употребляется преимущественно в худож. прозе и поэзии, в публицистике. При этом в худож. текстах основное значение приобретает эмоционально-образная функция П. (илл. 2, 4), тогда как в публиц. текстах П. выступает в целях логико-эмоционального убеждения, а также первостепенное значение приобретает оценочно-образная функция (илл. 1, 3, 5).

Любое сочинение, как нас всех учили еще в школе, состоит из «кирпичиков» — абзацев (paragraph), которые в свою очередь можно разделить на отдельные предложения. Как правильно строится предложение в английском языке — тема другого раздела, а вот на то, как правильно построить абзац, стоит обратить особое внимание.

Абзац следует воспринимать как маленький законченный текст, как в своем роде эссе в рамках эссе. В этой связи в любом абзаце можно выделить вступление, основную часть и заключение, как и в сочинении. Абзац — это самостоятельная структурная единица, которая в принципе может существовать автономно (то есть при рассмотрении абзаца вне текста все равно понятно, о чем идет речь, а мысль, выраженная в абзаце, закончена).

Самый простой способ построить эффектный абзац — использовать специально разработанную для этого модель — TRIAC (Topic, Restriction, Illustration, Analysis and Conclusion). Данная аббревиатура выражает собственно и основные структурные элементы в их поочередной последовательности, которые желательно включать в каждый абзац своего сочинения.

Итак, начнем с Topic или Thesis. Именно с тезиса (или основной мысли) начинается каждый абзац. В первом предложении Вы кратко, но весьма четко и конкретно формулируете ту идею, о которой пойдет речь в абзаце.

Следующее предложение (Restriction) является пояснением к первому. Это своего рода комментарий к Вашей основной мысли, который больше его раскрывает и поясняет. В принципе данный элемент можно и опустить, если заявленный предмет сполна описан и в первом предложении.

Далее следует Иллюстрация, или пример, который бы помог наглядно пояснить заявленный в первом предложении тезис. Вообще, привыкайте все свои аргументы подкреплять какими-то конкретными примерами. Это не просто увеличивает Вам количество знаков, но и заметно украшает Вашу научную работу.

Просто привести пример мало, нужно его еще и проанализировать относительно заявленного тезиса, другими словами, объяснить, почему Вы привели именно данный пример, и какую роль он играет в раскрытии Вашего аргумента. Данное предложение очень важно, так как показывает Ваши аналитические способности.

И наконец, в завершении любого абзаца должен всегда присутствовать вывод по данному аргументу. В противном случае абзац будет выглядеть каким-то сырым, плюс нарушится связь между различными абзацами. Запомните, перед тем как перейти к следующему аргументу, необходимо прийти к логическому завершению относительно предыдущего.

Кстати, стоит отметить, что такой же структуры построения можно придерживаться при написании работы в целом. Во вступлении Вы озвучиваете свой тезис. Следующий абзац можно посвятить пояснению тезиса и более детальному рассмотрению различных сторон вопроса. Далее весьма кстати будет яркий пример с обязательным его анализом. В заключении как всегда подводятся итоге и делаются выводы относительно заявленного тезиса.

В качестве примера я бы хотела рассмотреть следующий абзац из эссе на тему «What Is the Future of Film Photography» (анализ тезиса можно посмотреть здесь).

Moreover, today many photographers state that the digital photography cannot replace the analog way of producing images. They notice that the film-based photography possesses its own inimitable charm and fascination. For example, photographers notice that the analog image is characterized by specific grain — optical texture of processed photographic film, — which is more obvious than digital noise. While noise on the digital photo indicates the image’s low quality, film grain can be used as an effective device in art photography.

Данный абзац в принципе построен по всем правилам: первое предложение — тезис, основная мысль, второе — пояснение к тезису, третье — пример, четвертое — анализ примера, который одновременно служит окончательным выводом.

Данная структура является универсальной, но это не значит, что все должны писать именно так. Всегда есть место творчеству, в противном случае каждая работа была бы похожа на любую другую. Однако освоить данный метод все-таки стоит, так как зачастую в университете у Вас требуют не оригинальности, а четкой структуры и конкретики. Поэтому используя модель TRIAC, Вы в любом случае не прогадаете.

Работая с редактором Word, вы имеете дело с символами, словами, строками и предложениями текста.

Символы, слова, строки, предложения . В позицию текстового курсора может быть введен любой символ (с кодом 32-255) из любого шрифта, подключенного к Windows. Символ - минимальная единица текстовой информации. Если для какого-то символа текущего шрифта нет клавиши или вы не помните ее (например, «№», «е»), введите символ клавиши Alt+ONNN , где NNN - десятичный код символа. Для вставки символа можно выбрать в меню Вставка команду Символ , затем выбрать вкладку Символы илиСпециальные символы , указать нужный символ и щелкнуть кнопку «Вставить».

Слово - это произвольная последовательность букв и цифр, ограниченная с обоих концов служебными символами.

Служебный символ - это пробел, точка, запятая, дефис и т. п.

Строка -произвольная последовательность символов между левой и правой границей абзаца.

Предложение - произвольная последовательность слов между двумя точками.

Абзац - это произвольная последовательность символов, замкнутая символом «Возврат каретки» (код 13), который вводится нажатием клавиши Enter.

Допускаются и пустые абзацы (одиночные символы «Возврат каретки»). Абзац - простейшее, но фундаментальное понятие Word. Абзац всегда начинается с новой строки, однако, в отличие от многих текстовых редакторов, Word не требует обязательного отступа вправо в первой (красной) строке абзаца. Первая строка может начинаться с отступом влево по отношению к остальным строкам абзаца («висячая строка»), с нулевым отступом или, как обычно, с отступом вправо.

Word фактически рассматривает абзац как поток текста в одну длинную строку, размещая набранные слова в строке страницы и перенося слово на новую строку, если оно не уместилось в текущей.

Абзац MS Word – отдельный набор данных, отличающийся своими параметрам форматирования, такими, как выравнивание, интервалы и стили.

Типы абзацев:
Заголовки (подзаголовки)
Основной текст документа
Подписи (с указанием реквизитов сторон)

Форматирование абзаца выполняется посредством команды Формат -> Абзац, в окне которой устанавливают все параметры оформления абзаца: межстрочный интервал, абзацный отступ (красная строка), выравнивание текста, интервалы перед и после абзаца, отступы слева и справа, положение на странице.

Word поддерживает 4 типа выравнивания: по левому краю, по центру, по правому краю, по ширине. Тип выравнивания выбирается в списке «Выравнивание».

Основные этапы подготовки текстового документа.

Подготовка текстовых документов

Подготовка документа на компьютере состоит из таких этапов как ввод (набор), редактирование и форматирование.



Ввод текста

Ввод (набор) текста , как правило, осуществляется с помощью клавиатуры. Роль бумаги при этом играет экран компьютера. Место для ввода очередного символа текста указывается на экране с помощью мигающего прямоугольника - курсора.

При наборе текста на компьютере вам не нужно следить за концом строки: как только он достигнут, курсор автоматически переходит на начало следующей строки.

Для того чтобы перейти к вводу нового абзаца (или строки стихотворения), нажимается клавиша Enter.

При вводе текста там, где это нужно, используйте заглавные буквы. Все знаки препинания кроме тире ставьте сразу же за последней буквой слова, после любого знака препинания нажимайте <пробел>. Тире выделяйте пробелами с двух сторон.

Знак «тире» ставится с помощью комбинации клавиш Control + минус на дополнительной клавиатуре.

Ошибку, допущенную при вводе текста, можно исправить. Ошибочный символ, расположенный справа от курсора, удаляется клавишей Delete, а символ слева – клавишей Backspace.

Файлы, созданные текстовым процессором WordPad, как правило, получают расширение.doc.



Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх